Латинское наследие в румынском языке: «succes» — общие корни с европейскими языками

Румынский язык, входящий в романскую группу индоевропейской семьи, представляет собой уникальное лингвистическое явление. Его основа — народная латынь, принесенная римскими колонистами в Дакию (территорию современной Румынии) в начале II века н.э. Несмотря на последующие влияния, в особенности славянское, латинский слой остается фундаментальным для лексики и грамматической структуры румынского языка.

Географическая изоляция от других романских языков способствовала развитию специфических черт в румынском. В то же время, он разделяет общие лингвистические черты с нероманскими языками Балканского полуострова. Несмотря на это, лексическое и грамматическое ядро румынского языка остается латинским.

«Succes» как зеркало латинских связей

Ярким примером общего латинского происхождения, связывающего румынский с другими европейскими языками, служит слово «succes».

  • Румынский: succes (успех)
  • Итальянский: successo (на сицилийском — successu; на ломбардском — sucess; на фриульском — sucès) (успех, событие)
  • Французский: succès (успех, удача)
  • Английский: success (успех, удача)
  • Голландский язык: succes (на фризском — sukses) (успех)
  • Португальский язык: sucesso (успех)
  • Датский язык: succes (успех)
  • Норвежский язык: suksess (успех)
  • Польский язык: sukces (успех)

Все эти слова происходят от латинского «successus», что означает «хороший результат, счастливый исход». Само слово «successus» является производным от глагола «succedere», который переводится как «следовать за кем-то, занимать место» или «преуспевать, одерживать победу». Глагол «succedere» состоит из приставки «sub» («после») и глагола «cedere» («идти, двигаться»).

Этот пример наглядно демонстрирует, как латинский корень сохранился и адаптировался в каждом из этих языков, отражая их общее лингвистическое наследие. Примечательно, что румынское слово «succes», как и голландское, было заимствовано из французского «succès». В английский язык слово «success» также вошло из французского в 1530-х годах со значением «результат, итог».

Логично, что на искусственном языке эсперанто (изобретенном для международного общения) слово «успех» пишется как «sukceso».

Оставьте комментарий