Сокращения в румынском языке

Сокращения при написании представляют собой укороченные формы слов или выражений, которые используются для экономии времени и места в письменной речи.

Сокращения в румынском языке, как и в любом другом, широко используются в письменной речи для экономии места и ускорения чтения. Они встречаются в различных сферах: от научной литературы до повседневной коммуникации в социальных сетях. При этом сокращения развиваются и являются ценным инструментом в румынском языке. Сокращения постоянно адаптируясь к потребностям носителей языка.

Виды сокращений

  1. Обычные сокращения
    Это наиболее распространённые сокращения, включающие сокращённые формы повседневных слов. Примеры:
    • dl (domnul — господин), d-na (doamna — госпожа), dr (doctor — доктор), șc. gen. (școala generală — общеобразовательная школа).
      Они используются преимущественно в официальной или формальной переписке (читайте подробнее о сокращении местоимений «dumneavoastră» и «dumneata»).
  2. Академические и научные сокращения
    В академической сфере сокращения необходимы для цитирования, ссылок и формул. Например:
    • op. cit. (opus citatum — «упомянутое произведение»), cf. (conform — «согласно»), etc. (et caetera — «и так далее»).
      Эти сокращения упрощают написание сложных текстов и хорошо понимаются специалистами различных областей.
  3. Административные сокращения
    В официальных документах и административных текстах сокращения используются для обозначения учреждений или должностей. Примеры:
    • M.A.I. (Ministerul Afacerilor Interne — Министерство внутренних дел), B.N.R. (Banca Națională a României — Национальный банк Румынии), A.N.A.F. (Agenția Națională de Administrare Fiscală — Национальное агентство по налогам).
      Эти сокращения позволяют быстро идентифицировать соответствующие организации.
  4. Сокращения в технологической и цифровой среде
    Развитие технологий привело к появлению новых форм сокращений, особенно в онлайн-общении. Примеры включают:
    • LOL (laughing out loud — «смеюсь вслух»), BRB (be right back — «сейчас вернусь»), BTW (by the way — «кстати»).
      Хотя эти сокращения заимствованы из английского языка, они широко используются в виртуальных беседах среди румыноязычных пользователей.

Правила пунктуации

В румынском языке сокращения подчиняются определённым правилам пунктуации:

  • Если сокращение сохраняет первую и последнюю буквы слова, точка не ставится: dl, d-na.
  • Если отсутствуют промежуточные буквы, используется точка: etc., ș.a.m.d. (și altele asemenea — «и тому подобное»).
  • В названиях учреждений точка иногда опускается (например, BNR), чтобы избежать путаницы или следовать современным графическим стандартам.

Эволюция сокращений

С развитием языка сокращения становятся всё более лаконичными, а некоторые из них полностью интегрируются в словарный запас. Например, такие слова, как foto (fotografie — фотография) или metro (metrou — метро), изначально были сокращёнными формами, но теперь считаются полноценными словами.

Сокращения в румынских социальных сетях

Сокращения в румынских социальных сетях, как и в любом другом языке, являются неотъемлемой частью онлайн-коммуникации. Они помогают сэкономить время и сделать сообщения более лаконичными.

Основные типы сокращений:

  • Заимствования из английского: Поскольку английский язык оказывает сильное влияние на румынский, многие сокращения заимствуются непосредственно из английского, например:
    • LOL (Laughing Out Loud) – лол (громко смеюсь)
    • OMG (Oh My God) – омайгад (о боже мой)
    • BRB (Be Right Back) – бирби (скоро вернусь)
    • BTW (By The Way) – битваи (кстати)
  • Сокращения румынских слов:
    • Использование первых букв: Например, «np» вместо «n-am problemă» (нет проблем), «ms» вместо «mulțumesc» (спасибо).
    • Фонетические сокращения: Использование звуков для обозначения слов или фраз, например, «ceva» (что-то) может быть сокращено до «ceva», «na» (ну) и т.д.
  • Сленговые сокращения: В молодежной среде часто используются свои уникальные сокращения, которые могут меняться со временем и зависят от конкретной группы. Эти сокращения адаптированы к особенностям румынского языка и часто используются в повседневном общении:
    • pt – pentru («для»).
    • vb – vorbesc/vorbi («говорю/говорить»).
    • ms – mersi («спасибо»).
    • pls/plz – te rog (от английского please, «пожалуйста»).
    • nush – nu știu («не знаю»).

Особенности сокращений в румынских соцсетях:

  • Динамичность: Сокращения в социальных сетях постоянно меняются и обновляются.
  • Контекстуальность: Значение сокращения может варьироваться в зависимости от контекста и собеседников.
  • Неформальность: Сокращения в основном используются в неформальной коммуникации между друзьями и знакомыми.

Важно помнить:

  • Используйте сокращения осторожно: Не перегружайте свои сообщения сокращениями, чтобы избежать недопонимания.
  • Учитывайте контекст: Выбирайте сокращения, подходящие для конкретной ситуации и собеседника.
  • Следите за обновлениями: Социальные сети – это динамичная среда, и сокращения постоянно меняются.

Оставьте комментарий