atunci apoi acum

Использование слов «сейчас», «потом» и «тогда» в румынском языке

В румынском языке слово «сейчас» можно перевести как «acum» или «în acest moment». Слово «потом» можно перевести как «apoi» или «mai târziu». Слово «atunci» на румынском языке обычно переводится как «тогда» или «таким образом» в контексте времени или условий. Слова «acum», «apoi» и «atunci» по своей грамматической форме являются наречиями. Исследуемые слова очень значимы в румынском языке, эти слова используются для обозначения временных событий. Усвоение значения и нюансов использования этих слов поможет вам лучше понимать румынский язык и лучше говорить на румынском языке.

1. «Acum» (сейчас)

В своей основе «acum» переводится как «сейчас» или «теперь». Однако его значение гораздо богаче, чем просто указание на момент времени. Это слово способно передать эмоциональную окраску, изменяя свой смысл в зависимости от контекста.

  • Указывает на настоящее время: Acum este ora 12. — Сейчас 12 часов.
  • Используется для обозначения действия, происходящего в данный момент: Acum citesc o carte. — Я сейчас читаю книгу.
  • Может иметь значение «недавно»: Acum am terminat de mâncat. — Я только что закончил(а) есть.
  • В разговорной речи может употребляться для усиления: Acum te rog să mă ajuți! — Пожалуйста, помоги мне сейчас же!

Синонимы: слова «acum» могут быть: «în prezent» (в настоящее время), «în acest moment» (в этот момент), «în acest timp» (в это время).

Aнтонимы: «mai târziu» (позже), «în viitor» (в будущем), «înainte» (раньше).

2. «Apoi» (потом)

«Аpoi» — это слово в румынском языке, которое означает «позже» или «после этого». Оно используется для указания на действие или событие, которое произойдет после определенного момента во времени. Слово может использоваться в различных контекстах для выражения задержки или последовательности во времени.

  • Указывает на будущее время: Apoi voi merge la magazin. — Потом я пойду в магазин.
  • Используется для обозначения действия, которое произойдет после другого: Mai întâi voi termina temele, apoi mă voi juca. — Сначала я сделаю уроки, а потом буду играть.
  • Может иметь значение «впоследствии»: Am vorbit cu el, apoi am uitat ce am vrut să-i spun. — Я поговорил(а) с ним, а потом забыл(а), что хотел(а) ему сказать.
  • Может использоваться для обозначения контраста: El este bogat, apoi eu sunt sărac. — Он богатый, а я бедный.

Синонимы слова «apoi» в румынском языке:

  1. Ulterior — позднее
  2. După aceea — после этого
  3. Mai târziu — позже

Антонимы слова «apoi»:

  1. Înainte — до, перед
  2. Înainte de asta — до этого
  3. Înainte de — перед

3. «Atunci» (тогда)

В мире языков всегда существуют слова, которые, хотя кажутся незначительными, но играют важную роль в формировании смысла и выражении мыслей. Одним из таких слов в румынском языке является «atunci». Это слово, которое часто встречается в разговорной и письменной речи, несет с собой не только смысловую нагрузку, но и дух культуры и общения.

«Atunci» — это слово, которое обычно переводится как «тогда» или «таким образом». Оно используется для указания времени, условий или логических последовательностей. В контексте времени, «atunci» указывает на определенный момент в прошлом или будущем, например:

  • Указывает на время в прошлом: «Atunci când eram copil…» — Тогда, когда я был ребенком…
  • Используется в качестве союза для обозначения причины или следствия.

Также «atunci» может использоваться для выражения условий или результатов:

  • «Dacă este așa, atunci trebuie să acționăm imediat.» — Если так, то нам нужно действовать немедленно.
  • «Dacă te duci la Paris, atunci vei vedea Turnul Eiffel.» — Если ты поедешь в Париж, тогда увидишь Эйфелеву башню.

Хотя «atunci» имеет свое уникальное значение, в румынском языке есть и другие слова, которые могут использоваться схожим образом:

Синонимы:

  1. Apoi — потом
  2. În acel moment — в тот момент
  3. În acest fel — таким образом
  4. În consecință — следовательно
  5. În rezultat — в результате

Антонимы:

  1. Acum — сейчас
  2. Înainte — до этого, ранее
  3. Mai târziu — позже
  4. În viitor — в будущем
  5. În altă ordine de idei — в другом контексте

4. Дополнительные нюансы

  • «Acum» может заменяться на «în prezent» (в настоящее время) в более формальных контекстах.
  • «Apoi» может заменяться на «după aceea» (потом) или «mai târziu» (позже) для уточнения времени.
  • Важно отметить, что значение слова «atunci» может сильно меняться в зависимости от контекста.
  • «Acum» и «apoi» могут использоваться в составе других выражений, например:
    • «acum și aici» (здесь и сейчас);
    • «de acum încolo» (отныне);
    • «apoi de ce?» (почему же тогда?).

5. Примеры предложений

  • Acum mă simt bine, dar apoi mă voi simți obosit. — Сейчас я чувствую себя хорошо, но потом буду чувствовать себя усталым.
  • Acum vorbim despre история Румынии. — Сейчас мы говорим о истории Румынии.
  • Am terminat de citit acum o carte bună. — Я только что закончил прочитывать хорошую книгу.
  • Acum merge la școală. — Он идёт в школу сейчас.
  • Trebuie să plec acum, dar voi vorbi cu tine mai târziu. — Мне нужно идти сейчас, но я поговорю с тобой позже.
  • Nu am timp acum, dar te pot ajuta apoi. — У меня сейчас нет времени, но я могу помочь тебе потом.
  • Putem să mergem la cumpărături, și apoi să mâncăm. — Мы можем сходить по магазинам, а потом поесть.
  • Înainte am citit o carte bună și apoi am văzut un film. — Сначала я прочитал хорошую книгу, а потом посмотрел фильм.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *